SARACENI

 

HOME | MAPSITE | ABOUT US | HISTORY | GUIDES | LINKS | CREDITS | MAPS | EVENTS | REGISTER | PORTAL

   
 


SARACENI



 

 

The Saraceni therefore was calls the Arabs to you dettero to every risen of violence: you onslaught and depredations of ships, incursions long our coasts, massacres and other, in the sign of a fanatical hatred towards the Christian world and to the scope also to make booty of the riches amalfita some.

 

I SARACENI

 

During their incursions they carried mournings, sconvolgimenti and ruins between the ill-fated assaulted populations. They depredated the cities and the villages long the coasts of the Sorrentina Peninsula, destroyed to churches, derubarono treasures, killed persons of every age and sex, set afire houses and made incetta of children in order to sell them enslaved. Also the Convent of Cospiti knew a visit saracena.

 

GUERRIERO SARACENO TORRE SARACENA NOBILE SARACENO


Entire families, in order to escape to the slaughters, repaired themselves to Agerola on the Coastal Amalfitana. In fact many last names of amalfitana origin are recurrent between the agerolese population: Naclerio, Apuzzo, Vespoli, Coppola, Casanova, etc Agerola, during the imperversare of the onslaught saraceni and Turk, divenne earth of shelter you. What it made honor our ancestors, defined anciently rozzi mountain, was the acceptance spirit that they reserved the people that arrived to you upset and starved.

 

I SARACENI


We find news of an hasty escape in the report of escaping sorrentino, that the fleet of one hundred triremi (...) we caught up with other profughi Agerola in the mane night of the 13 june 1558 “Ante tertiam decimam diem mensis Junii (...) ecce classis Turcharum triremium (...) nos autem terram Agerolae petivimus (...)” “l (in the night of the 13 of the month of Turkish june (...) then caught up the earth of Agerola here). Day 27 june, instead, the Saraceni attacked the coast of Amalfi.

 

TRIREMI TURCA


::::::::: LANGUAGE ANNOTATION


In the agerolese speech the following terms of Arabic origin are used: “caruso” from karus, head shaved “maccaturo” from magdar, handkerchief “tavuto” from tabut, died case from “matarazzo” from matrah, mattress “carcara” from karkara, stack of firewood “mesalo” from mussalla, table cloth from table.

 

 
   

HOME | MAPSITE | ABOUT US | HISTORY | GUIDES | LINKS | CREDITS | MAPS | EVENTS | REGISTER | PORTAL

 

AGEROLA

 

 

Per visualizzare lo stato